热度 1|
客家人一首迎春的客話詩
這是一首客家人用客家話寫出來的迎春詩。這位詩作者不知是誰?但可以肯定他是位客家人,是世界客都的都民。這首詩懸掛在世界客都梅州市城內的“萬秋樓”酒樓入門接客之處,客人幾乎無有能讀清全詩的,特別是春、鳥、客、馬、花、雷、雨的重叠二字、三字的字,即使囬去翻閱了《客家話辭典》也無從查找到這些字,細翻《康熙字典》或能知道其中一、二字。該詩本應該懸掛在“萬春樓”才名副其實,然掛于此,亦可讓食客們去瞭解該樓的“春秋”史。該詩如下:
該詩首句,破題寫出了春天百花待開的情形,也開創了六個春字入詩的先端。一個春字大家認得,兩個春、三個春合在一起的字,就讀不出,也認不得了,這兩個字是客家人自造出的字,是描寫春天的脚步聲,大地春迴,大地輪迴,客家話讀兩個春字為“輪”、讀三個春字為“敦”,厚實的春天才能百花盛放。春天的標誌是植物的花開,動物的鳥叫,所以第二句就是鳥叫、鳥飛,鳥叫鳥語,兩鳥叫、三鳥叫的聲音就不同了,兩鳥叫就唧唧喳喳了,所以兩鳥叫就讀“唧”,三鳥叫就是更多鳥的叫聲,或是多種鳥的叫聲,客家人最喜歡的是喜鵲叫,鄉諺有云:“喜鹊叫,喜事到”,所以三鳥叫就讀“唶”,所以兩鳥、三鳥都是春天鳥兒的啼叫聲。第三句是眾人都明白的讀音“從”、“眾”,眾人都遵從天理和公道的,不必多說。第四句,两個客、三個客的字,四面八方的客人來到一起在天理、公道的旗幟下當然要高興喝酒的,两個客、三個客的字,是喝酒的磕盃聲音,两個客的字讀“激”,客人間拿着酒盃“擊”一下,三個客的字讀“覺”,“擊”的聲音能“覺”醒客人雙方。酒過三巡各自便,酒過三巡各自歸,天下沒有不散的筵席。第五句,春風得意馬蹄疾。兩個馬字為“騳”,也有寫成上下馬的字,讀音dú,《玉篇》:“徒鹿切,音獨,馬走也。”《篇海》:“馬馳不齊也。”《六書故》:“兩馬夶馳,聲騳騳也。”三個馬字為“驫”,讀音為biāo ,《广韵》:“甫烋切,平幽,帮。”《广韵》:“甫遥切,平宵,帮。”眾馬奔走貌。總之,騳、驫都是馬行的蹄踏聲。客家話多讀為“踢”、“踏”。從前有個叫馬騳驫的人,博學多才的老師也不知如何念他的名字,每當上課點名之際,總愛說馬叉叉到了沒,或說一馬二馬三馬到麼,一位有文學素養的語文老師點名則道“萬馬奔騰到了沒?”
第六句,文章千古事,花柳一園春。一花獨秀不是春,萬紫千紅才是春。滿園春色,百花盛開,兩個花字,不僅指兩朵花,而是多朵花匯集開放,讀音為“咇”,三個花字,指更多的花朵盛開于人世間,讀音為“剝”,兩個花、三個花字,都是指繁花競爭盛開時能耳聞到的聲音。第七句,春天聲音的重要標誌是春雷,立春之後是驚蟄,驚蟄雷聲天下動。唐朝元稹的《芳樹》詩:“春雷一聲發,驚燕亦驚蛇。”元朝宋無的《烏夜啼》詩:“鼙鼓鞭月行春雷,洞房花夢酣不廻。”從一雷到兩雷、三雷,也是從孟春到仲春再到季春的時候了,雷聲大震,連天響起來。兩雷的客家話讀音為“乒”,靐的讀音為bìng,客家話讀音為“轟”,三个雷叠在一起,指太雷了,程度比雙雷還更深,晴空霹雳雷,用法都同靐,指多雷的轟鳴聲。自“雷”人在網路流行後,“靐”又被應用到網路用語,衍生為很“雷”的意思。第八句,已指季春時節了,所謂“清明時節雨紛紛”,不是一陣雨,而是兩陣雨、三陣雨隨時要下來。兩陣雨、三陣雨下來的聲音,客家話為“噼”、“壁”(劈),這是雨季到來的下雨聲。第九句,有左右分開的“門”字,雙門為門,半門為戶,戶比門小,在山區居住的客家人,難得有大門府第,單扇的門,它打開迎客時門笋與門臼會發出“嘎”、“踦”的聲音。第十句,有左右分開的“行”字,“彳”讀音為chï,“亍”讀音為chǜ,彳亍指小步的行行止止之狀,也指讀者念此詩時之窘狀,實在是考問秀才的一首客家人用客家話寫出來的迎春詩。這又何止于考問秀才,號稱中國文化大師的余秋雨先生到梅州論壇講學,在萬秋樓宴請他時,如果余大師能讀順讀懂,那宴費就算我的了!