热度 5||
客家俗语释解 文/丘桂贤
客家人对某些事物的称法比较特殊,且有一定的寓意,取吉而讳衰。举些例子:伞,因讳“散”而叫“遮”,“散”与“遮”意义完全相反;猪舌,因讳“蚀”而改叫猪“利”;熟猪血,因讳“出血、见血”而改叫“猪红”;把“转潮”说成“转润”,谐音“转运”等等。
卵,客家话指“蛋”,但“卵”亦有歧义而另指男睾,此称不雅;卵,多数客家地区读音近“乱”(五华音相同),“乱”为吉之大忌,故而被讳,“乱”相对应的吉词是“伸”(音:春),意为整洁、圆满、顺畅(参照“伸伸叉叉”或“春春车车”注解)。 客家人的风俗中,鸡“春”为吉祥之物,人们把“春”装进篮内,加盖一张红纸,作为礼物赠送,寓意红红胜胜,春春车车;“春”亦是婚礼中的吉祥之物,新郎新娘拜堂后,新郎把煮熟的红“春”食完,寓意顺意、圆满;“春”亦常作为敬品和祭品,人们常用曲或粄红把“春”染红煮熟作为小三牲来祭祀伯公。因此,在客家人心中“春”是食品,是礼品,是敬品,“春”是吉祥之物。
卵,因讳“乱”而改叫“春”,是客家人风俗的保留,客家话里较少直接称“蛋”的,多称为“春”。不过,梅县城内及部分乡镇仍保留称蛋为“卵”更古的叫法,因为“卵”与“乱”梅县音差别较大,而不必讳之。
注:春车---源于习武的客家俗语http://blog.mzsky.cc/u/26156/blog_144867