注册会员 登录
梅州时空 返回首页

张维耿的个人空间 http://www.mzsky.com/?203331 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

博客

“食朝”与“朝食”

已有 3578 次阅读2013-2-22 16:12 |个人分类:客家文化|系统分类:文学•艺术

                                                           “食朝“与“朝食”

            日文中借用了不少汉字,吃早饭书写出来是朝食”,吃午饭是昼食”,吃晚饭是夕食”(日语的语序是宾词在前,动词在后。非常有趣的是,我的老家梅县也一直把吃早饭叫“食朝”,吃午饭叫食昼”,只是吃晚饭不叫食夕,而叫食夜。这种语言文字上的巧合现象并非偶然,而是有其历史渊源的。

       客家人原为中原汉人,自西晋以后因战乱或饥荒辗转南迁,至闽粤赣边山区最后形成客家民系。由于该地区山川阻隔,交通不便,客家话于今保留了较多的中古音成分。而日本借用汉字是在隋唐时代,又正好处于汉语发展史上的中古时期。这样,日文书写形式朝食与客家话食朝重合,昼食与客家话食昼重合,就恰好从不同的侧面说明了中古时期的汉语口语把吃早饭叫食朝,把吃午饭叫食昼。至于吃晚饭,可能是日文的夕食来自隋唐时代的口语食夕,后来演变为,客家话就把吃晚饭叫做食夜了。


路过

雷人

握手

鸡蛋

鲜花

发表评论 评论 (2 个评论)

回复 梅花山人 2013-2-23 13:36
人们常说,寻找大唐文明的遗韵得到日本,京都大阪等地保留了大量的大唐逸风--从房舍到饮食语言等; 看过【源氏物语】,旧时日本的汉学真的很不错,日本人写的唐【汉文】诗不亚于一般的汉人诗,侧面反映了汉语汉学汉文化在日本的深远的影响力
回复 梅花山人 2013-2-23 13:38
寻找,探究客家语言文化的源流,确是需要把目光放远放大一点
回复 张维耿 2013-2-23 17:28
梅花山人: 寻找,探究客家语言文化的源流,确是需要把目光放远放大一点
确实如此。我在京都用纯正的日本餐时,得席地而坐。伺女给客人斟酒,见她端着酒壶在榻榻米上膝行而前。“席地而坐”、“膝行而前”的礼数,应是汉代的了。

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 注册会员

关闭

最新公告上一条 /1 下一条

返回顶部找客服

手机版|Archiver|梅州时空网 ( 粤ICP备09090531号-3 )

粤公网安备 44140302000008号

GMT+8, 2024-5-18 01:52

Powered by Discuz! X3.2

Copyright © 2008-2014 Design: 梅州时空

返回顶部